阿尔及利亚合作的欧洲商业中心的海军拱门

阿尔及利亚合作的欧洲商业中心的海军拱门
指出了圖像訪問阿爾及爾規劃信息

羅伯特·舒曼先生和歐洲的“歐洲不會在一夜之間發生,也順利......”

retrouver ce média sur www.ina.fr

commission européenne 欧盟委员会

Commission européenne: "Commission européenne"

Friday, June 25, 2010

Mr le Président Abdelaziz Bouteflika au sommet du G8



L’évaluation du partenariat entre le G8 et l’Afrique, qui a été au centre de leur réunion tenue, hier, à Muskoka, ne pouvait faire abstraction des discours de bonnes intentions des membres du G8 en direction de l’Afrique, au vu des multiples engagements pris par le G8 en direction de l’Afrique qui n’ont pas été respectés. Cela aura sans nul doute un impact sur la portée des résultats sanctionnant les travaux du sommet G8–Afrique, lesquels seront en deçà des attentes. Pour les initiateurs du Nepad, l’Afrique du Sud, le Nigeria, l’Algérie, l’Egypte et le Sénégal, le mécanisme intégrant la structure de l’Union africaine verra la mission de cet organisme s’intensifier avec d’autres partenaires internationaux en plus du G8 ou le G20. Une approche ouvrant de nouvelles voies et perspectives pour répondre aux objectifs visés. Le président de la République, qui a pris part hier à la réunion du sommet du G8-Afrique, n’a pas manqué de mettre l’accent sur les priorités de l’heure pour rehausser ce partenariat.L’Afrique, par ses approches sur le plan continental et international, et via ses propres feuilles de route, a consolidé son rôle en tant qu’acteur et interlocuteur. Son approche au problème des changement climatiques, celle sur les voies qui mènent au développement durable du continent et celle concernant la prévention de la sécurité, de la stabilité et du maintien de la paix, tout cela montre le degré de maturité auquel est parvenu le continent africain. Mais des questions déterminantes pour son avenir, dont les exaspérations des interférences étrangères, d’ordre politique ou économique, accentuent la complexité de leur traitement sur le plan continental. Karima Bennour

No comments: